《浣溪沙 其十三 许南叔席上》宋 · 向子諲

在线阅读《浣溪沙 其十三 许南叔席上》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


向子諲

百斛明珠得翠娥。

风流彻骨更能歌。

碧云留住劝金荷。

取醉归来因一笑,恼人深处是横波。

酒醒情味却知么。

写景友情酬赠夜色婉约婉约派

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。

许南叔:词人友人,生平不详。

百斛明珠:斛,古代容量单位,十斗为一斛。百斛明珠,形容价值极高,此处指花费重金。

翠娥:指代美丽的歌女。翠,形容眉色;娥,美女。

风流彻骨:形容歌女的风韵气质深入骨髓,极为动人。

碧云:可指青天,亦可喻歌声高亢入云。此处双关,既指天色,亦暗喻歌声。

金荷:荷叶形的金制酒杯。

横波:指女子眼神流动,如水波横流,形容眼神妩媚动人。

知么:知道吗?么,语气助词,同“吗”。

译文

不惜花费百斛明珠般的重金,才请得这位翠眉佳人。她风韵气质深入骨髓,更能一展美妙歌喉。歌声仿佛留住了天边的碧云,殷勤劝酒的金杯更是不停。宴饮大醉归来,只因她那回眸一笑。最是撩拨人心的,是她那眼波流转的妩媚神情。酒醒之后,那席间的情致韵味,你可还知晓吗?

赏析

这首词是典型的酒筵赠妓之作,记录了词人在友人许南叔宴席上的所见所感。上片以“百斛明珠”起笔,极言歌女身价之高,侧面烘托其色艺双绝。“风流彻骨更能歌”一句,由外及内,由静及动,刻画其风韵与才艺。“碧云留住劝金荷”巧妙运用通感,将听觉(歌声高亢)与视觉(碧云、金杯)、动态(劝酒)融为一体,画面感与宴饮的热烈气氛俱出。下片聚焦于细节与回味。“取醉归来因一笑”点明沉醉之由,并非全因酒,更因美人一笑。“恼人深处是横波”是全词点睛之笔,“恼人”是反语,实为喜爱至极,将女子眼波的魅力形容得无以复加,极具表现力。末句“酒醒情味却知么”以问句作结,将瞬间的沉醉引向酒醒后的绵长回味,平添一份怅惘与余韵,使词境不流于浅薄的声色描写,而有了情感的深度与时间的纵深感。全词笔调轻快旖旎,刻画生动传神,体现了宋代文人宴饮生活的雅趣与情致。

创作背景

此词作者向子諲,是两宋之交的词人。他生活在北宋末年至南宋初年,经历了靖康之变,南渡后曾力主抗金。其词作前期多写艳情、宴游,风格清丽;后期经历家国变故,词风转向悲慨。这首《浣溪沙》从其内容和风格判断,应属其前期作品,反映的是北宋承平时期文人士大夫诗酒风流的生活场景。词题中的“许南叔席上”明确点出创作场合,是在友人的酒宴之上,属于即席应景之作。这类作品在唐宋词中数量颇多,是了解当时社会文化生活的重要窗口。