《浣溪沙 其一 宝林山间见兰》宋 · 向子諲

在线阅读《浣溪沙 其一 宝林山间见兰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


向子諲

绿玉丛中紫玉条。

幽花疏淡更香饶。

不将朱粉污高标。

空谷佳人宜结伴,贵游公子不能招。

小窗相对诵离骚。

含蓄咏物咏物抒怀婉约派山景

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。

宝林山:山名,具体所指待考,可能为江南一带的山名。

绿玉丛:形容兰叶丛生,色泽如碧玉般青翠。

紫玉条:形容兰花的茎干或花葶,色泽如紫玉般温润。

幽花:指兰花,因其生长幽僻,花香清幽。

疏淡:指兰花的形态疏朗淡雅。

香饶:香气丰饶、浓郁。

不将朱粉污高标:朱粉,指胭脂花粉,喻指世俗的艳丽装饰。高标,高尚的品格、风范。此句意为兰花不以艳丽的颜色来玷污自己高洁的品格。

空谷佳人:语出杜甫《佳人》诗“绝代有佳人,幽居在空谷”,此处用以比喻幽居空谷的兰花,品格高洁,不同流俗。

贵游公子:指身份高贵、喜好游冶的富家子弟。不能招:不能招致、无法亲近。

小窗相对诵离骚:小窗,幽静的窗下。离骚,战国时期楚国诗人屈原的代表作,诗中充满对高洁品格的追求和对现实的不满。此句意为在幽窗下与兰花相对,诵读《离骚》,以兰与屈子精神相契合。

译文

在碧玉般的丛丛兰叶中,挺立着紫玉般的茎条。幽兰的花朵疏朗淡雅,香气却格外丰饶。它从不以胭脂花粉般的艳丽颜色,来玷污自己高尚的风标。它如同幽居空谷的佳人,只宜与志同道合者为伴;那些喜好游冶的贵公子,根本无法将它招致和亲近。我愿在幽静的小窗下,与它相对,一同诵读那寄托着高洁情怀的《离骚》。

赏析

这首《浣溪沙》是一首咏物词,以空谷幽兰为吟咏对象,托物言志,赞美其高洁脱俗的品格。上片从形、色、香三个层面正面描摹兰花:以“绿玉”、“紫玉”比喻其叶与茎,色泽温润清雅;“幽花疏淡”写其形态,不事张扬;“更香饶”突出其内在的芬芳馥郁。末句“不将朱粉污高标”是点睛之笔,将兰人格化,直言其拒绝世俗艳冶,坚守高尚情操的本质。下片进一步深化主题,运用典故和对比。以“空谷佳人”喻兰,既点出其幽居环境,更赋予其绝代风华与孤高气质;“贵游公子不能招”形成强烈对比,强调兰的择友标准之高,非俗流可近。结句“小窗相对诵离骚”将物我交融推向高潮,词人视兰为知己,与之共读屈原的《离骚》,这不仅是对兰之品格的最高礼赞(因屈原常以香草美人自喻),也含蓄表达了词人自身追慕先贤、坚守节操的精神追求。全词语言清丽,比喻精当,用典自然,在咏兰中寄寓了深厚的士人情怀,是咏物词中的佳作。

创作背景

此词作者不详,题为“宝林山间见兰”,当是词人游历宝林山时,偶遇幽兰,有感而作。宋代是咏物词高度发展的时期,尤其对梅、兰、竹、菊等象征君子品格的植物吟咏甚多。兰花因其生于幽谷、清香自远、形态雅致的特性,成为文人寄托高洁情怀、远离尘嚣的理想意象。此词继承了屈原以香草美人喻君子的传统,以及杜甫“空谷佳人”的意象,在宋代的文化语境下,抒发了对内在品德与精神境界的追求。词中“诵离骚”的细节,也反映了宋代文人尊崇屈原忠贞高洁品格的文化风尚。