《如梦令 其一》宋 · 向子諲

在线阅读《如梦令 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


向子諲

欲问芗林秋露。

来自广寒深处。

海上说蔷薇,何似桂华风度。

高古。

高古。

不著世间尘污。

咏物咏物抒怀夜色抒情文人

注释

芗林:指作者晚年在江西清江所筑的园林“芗林”,亦为作者自号“芗林居士”。

广寒:传说中月亮上的宫殿,即广寒宫。

海上说蔷薇:可能化用唐代诗人裴说《蔷薇》诗“一架长条万朵春,嫩红深绿小窠匀。只应根下千年土,曾葬西川织锦人。”或泛指海上仙山的奇花。

桂华:指月亮的光华,也指桂花。传说月中有桂树,故常以“桂华”代指月光或月亮。

风度:风韵,仪态。

高古:高雅古朴,超脱凡俗。

不著世间尘污:不沾染人世间的尘埃与污秽。著,同“着”,沾染。

译文

想要询问芗林中秋露的来历,它仿佛来自那遥远的广寒宫深处。人们常说起海上仙山的蔷薇花,可它哪里比得上月中桂华那般的风韵气度。高雅啊,古朴啊!全然不沾染一丝人世间的尘埃与污俗。

赏析

这首《如梦令》是向子諲咏物抒怀的佳作。词人以“芗林秋露”为吟咏对象,通过奇特的想象,将其源头追溯至皎洁的月宫,赋予秋露以超凡脱俗的出身。接着以海上蔷薇作比,衬托出月中桂华(既指月光,亦暗喻秋露所蕴含的清气)无可比拟的“高古”风度。结尾“高古。高古。不著世间尘污。”的叠句咏叹,既是赞美秋露,更是词人自身人格理想与精神追求的写照。他历经靖康之变,晚年隐居芗林,此词正反映了他洗尽铅华、远离尘嚣、追求高洁品性的心境。全词意境清空悠远,语言简净,以物喻人,托意深远,体现了南宋初年部分士人在乱世中寻求精神净土的思想倾向。

创作背景

此词为南宋词人向子諲(1085-1152)所作。向子諲,字伯恭,自号芗林居士。他生活在北宋末南宋初,亲历靖康之变,力主抗金。晚年因与秦桧政见不合,辞官隐居江西清江,筑“芗林”以居,寄情山水。这组《如梦令》词共两首,均以“芗林”景物起兴,抒发超然物外之思。本词为第一首,通过对“芗林秋露”高洁本质的赞美,表达了作者历经世变后,摒弃尘俗、向往高古人格的精神追求,是其晚年隐逸心态和审美情趣的集中体现。