在线阅读《雪屋为吴梦蟾赋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一庐天地宽,玉雪照四壁。
天风吹不摇,夜半响铁笛。
彼美人无眠,梅花对岑寂。
访戴独回舟,破蔡谁草檄。
静坐敛逸气,中边透虚白。
雪屋:被雪覆盖的屋舍,亦指隐士或高洁之士的居所。
吴梦蟾:作者友人,生平不详,从诗中看应为一位高洁隐士。
赋:一种文体,此处指作诗吟咏。
玉雪:形容雪洁白如玉,亦喻高洁的品格。
天风:大风,天上的风。
铁笛:铁制的笛子,其声清越激越,常为隐逸高士所用。
彼美人:指吴梦蟾。美人,古诗文中常喻指品德高尚的君子或友人。
岑寂:寂静,寂寞。
访戴:典出《世说新语·任诞》。王子猷(王徽之)雪夜忽忆戴安道,即乘小船访之,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”后用以指访友或行事随兴所至,不拘形迹。
破蔡:指唐代李愬雪夜袭蔡州,擒获叛将吴元济之事。典出《旧唐书·李愬传》。
草檄:起草檄文。檄,古代用于征召、声讨的文书。
逸气:超脱世俗的气概。
中边:内外,表里。
虚白:语出《庄子·人间世》:“虚室生白,吉祥止止。”指心中纯净无欲的境界,亦指澄澈明朗的空间。