《挽曹夫人》宋 · 刘黻

在线阅读《挽曹夫人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘黻

一见丰碑已怆情,大家名重乞谁铭。

金花屡锡华封诰,白发重看禁从荣。

三世种成庭上桂,一生读尽藏中经。

当年曾佐先夫子,誓守潼川寇自平。

七言律诗哀悼巴蜀庄重悼亡追思

注释

:哀悼死者。

丰碑:高大的石碑,此处指墓前石碑。

怆情:悲伤的情感。

大家(gū):古代对妇女的尊称,特指有才德、有名望的妇女。

乞谁铭:请谁来撰写墓志铭。乞,请求。铭,墓志铭。

金花:指诰命文书上用金粉绘制的图案,象征荣耀。

:通“赐”,赐予。

华封诰:华丽的封诰。封诰,皇帝赐予臣子爵位或封号的诏书,此处指对妇女的诰命封赠。

禁从:指在皇帝身边任职的亲近侍从之官。

庭上桂:庭院中的桂树,比喻子孙显贵、科举及第(“折桂”)。

藏(zàng)中经:指佛经或道经。藏,佛教或道教经典的总称。

先夫子:已故的丈夫。

潼川:地名,可能指潼川府(今四川三台一带)。

寇自平:寇乱自然平定。

译文

一见到那高大的墓碑,心中便已充满悲伤之情。夫人您德高望重,如今该请谁来为您撰写墓志铭?您生前屡次获得皇帝赐予的华丽诰命,满头白发时,仍能看到子孙在朝中担任要职的荣耀。您家族三代培育出杰出人才,如同庭中桂树成荫;您一生虔心向佛,读尽了藏中的经文。回想当年,您曾辅佐已故的丈夫,立誓守卫潼川,使得寇乱自然得以平定。

赏析

这首挽诗以深挚的情感,塑造了一位德才兼备、福寿双全的古代贵族女性形象。首联以“见碑怆情”起笔,奠定哀挽基调,并以“大家名重”点明逝者的崇高声望。颔联通过“金花诰”、“禁从荣”的细节,展现其一生所受的皇家恩宠与家族显赫。颈联“三世种桂”喻指家族人才辈出、门第昌盛,“一生读经”则刻画了夫人虔心向佛、修养深厚的个人品格,内外兼修的形象跃然纸上。尾联追忆其襄助丈夫、安定地方的功绩,将个人品德与家国责任相结合,使形象更为丰满立体。全诗对仗工整,用典贴切(如“庭桂”),语言庄重典雅,通过生平事迹的层层铺叙,表达了对逝者的高度赞誉与深切缅怀,是一首典型的颂德式挽诗。

创作背景

此诗为悼念一位曹姓诰命夫人而作。从诗中“金花诰”、“禁从荣”、“守潼川”等描述推断,曹夫人应出身或嫁入官宦世家,其夫或其子曾任朝廷要职,且家族可能有过镇守潼川(今四川境内)的经历。她本人因夫、子之贵而受朝廷诰封,且虔诚信佛,德高望重。诗歌创作的具体年代和作者已不可考,但从诗风及用语判断,可能创作于明清时期。这类挽诗常见于文人雅士或家族后辈为纪念有德行的女性长辈而作,旨在颂扬其美德与功绩,并寄托哀思。