《戍妇吟》宋 · 刘黻

在线阅读《戍妇吟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘黻

月色暗还明,邻家砧杵声。

有衣难寄远,无衣不关情。

冰合长沙渡,霜枯细柳营。

北征人未返,鸿雁又南征。

中原五言律诗写景凄美含蓄

注释

戍妇:戍守边疆士兵的妻子。

砧杵声:捣衣石和捣衣棒的声音。古代妇女常在秋夜为远方的亲人捣洗、缝制寒衣。

有衣难寄远:做好了寒衣,却难以寄送到遥远的边关。

无衣不关情:没有寒衣(可做),但思念之情却丝毫未减。

冰合长沙渡:长沙渡口的河水已经冰封。长沙,此处非指湖南长沙,而是泛指北方边塞的河流渡口。冰合,指河水结冰。

霜枯细柳营:严霜使细柳营的草木枯萎。细柳营,汉代名将周亚夫屯军之地,在今陕西咸阳西南,后世常借指纪律严明的军营或边关驻防地。

北征人:北上戍边或征战的丈夫。

鸿雁又南征:大雁又一次向南飞去。鸿雁,候鸟,秋季南飞,春季北归,古诗中常作为传递书信或象征时序变迁、游子思归的意象。

译文

月色在云层中忽暗忽明,邻家传来阵阵捣衣的砧杵声。我已备好寒衣却难以寄往遥远的边关,即便无衣可寄,这份牵挂也从未停息。想必那长沙渡口早已冰封,细柳营的草木也已被寒霜打枯。北上征战的夫君至今未归,看那天上的鸿雁,却又开始了一年一度的南飞。

赏析

《戍妇吟》是一首典型的闺怨诗,以戍边士兵妻子的口吻,抒发了对远方丈夫深切的思念与担忧。全诗情感真挚,意境苍凉。首联以“月色暗还明”的朦胧夜景和“邻家砧杵声”的特定声响起兴,营造出秋夜孤寂清冷的氛围,并自然引出主人公的思绪。颔联“有衣难寄远,无衣不关情”直抒胸臆,通过“有衣”与“无衣”的矛盾心理,深刻揭示了思念之情的无处安放与无法消解,语言质朴而感人至深。颈联笔锋一转,运用想象手法,“冰合长沙渡,霜枯细柳营”,以边地苦寒萧瑟的景象,侧面烘托丈夫所处的艰辛环境,更添妻子的挂虑与心疼。尾联“北征人未返,鸿雁又南征”,将个人的离别之苦置于时光流转(鸿雁南征暗示又一年秋去)的宏大背景中,形成强烈的时空对比与生命感慨:丈夫归期渺茫,而岁月不停流逝,无尽的等待显得更加漫长与悲凉。全诗结构严谨,由近及远,由实入虚,情景交融,通过细腻的心理刻画和典型的意象组合,生动再现了古代战争背景下普通妇女的悲剧命运与坚韧情感,具有深刻的时代烙印和艺术感染力。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,当属唐代或后世模仿唐音的乐府民歌或文人拟作。唐代府兵制及长期的边塞战争,使得“征人思妇”成为社会普遍现象,也催生了大量以此为题材的诗歌。这类作品多收录于《乐府诗集》的“新乐府辞”或“杂曲歌辞”中,反映了战争给普通家庭带来的分离之苦。诗中“细柳营”等典故的运用,也体现了文人对这一民间主题的加工与提炼。