《四不吟》宋 · 刘黻

在线阅读《四不吟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘黻

大寒风雨暑不出,公会坐广醵不赴。

我奉遗体投遐荒,相尔室中胡不惧。

五言古诗人生感慨劝诫含蓄咏怀抒志

注释

大寒风雨暑不出:大寒时节,风雨交加,酷暑天气,都不出门。大寒,二十四节气之一,天气极冷。暑,炎热。

公会坐广醵不赴:官府的聚会、宴席,众人凑钱饮酒的场合,都不去参加。公,指官府、公事。会坐,聚会。广,大庭广众。醵(jù),凑钱聚饮。

我奉遗体投遐荒:我(却)带着父母给予的身体,投身到遥远荒凉的地方。奉,奉持,带着。遗体,指父母给予的身体,古人认为身体发肤受之父母,不敢毁伤。遐荒,遥远荒凉之地。

相尔室中胡不惧:看看你们这些安居在家中的人,为何不感到害怕(或惭愧)呢?相,看,观察。尔,你们。室中,家中,指安居舒适的环境。胡,何,为什么。惧,恐惧,此处或引申为警醒、惭愧。

译文

无论是大寒时节的凄风苦雨,还是炎炎夏日的酷暑高温,我都闭门不出;无论是官府的正式聚会,还是众人凑钱宴饮的场合,我也一概不去参与。然而,我却要奉持着父母赐予的宝贵身体,远赴那荒凉偏僻的边远之地。看看你们这些安然居于家中的人啊,为何心中没有一丝警醒与畏惧呢?

赏析

《四不吟》是一首语言质朴而意蕴深沉的劝诫诗。全诗采用鲜明的对比手法,前两句连用四个“不”字,层层递进,勾勒出一个避世慎行、不慕荣利的隐者或修行者形象:他避开自然界的严寒酷暑,也远离人世间的社交应酬。然而后两句笔锋陡转,揭示出主人公并非一味求安,而是选择了更具挑战与奉献的道路——“奉遗体投遐荒”。这种选择与“室中”之人的安逸形成强烈反差。末句以反问作结,“相尔室中胡不惧”,既是质问,也是警醒,促使读者反思:在他人为理想或责任奔赴艰险时,安享太平的我们是否应有敬畏与自省之心?诗歌语言简练,对比强烈,在平淡叙述中蕴含深刻的哲理与批判精神,体现了古代士人对人生价值与社会责任的思考。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格推断,可能出自宋明以降的文人或隐士之手,反映了当时部分知识分子对仕途经济、世俗应酬的疏离态度,以及对更高精神追求或社会责任的向往。诗中“奉遗体投遐荒”可能暗指赴边任职、戍守、游历或某种形式的自我放逐与修行。作品以“吟”为题,带有歌行体的通俗性和议论性,旨在表达一种人生准则与态度,具有劝世和自勉的意味。