在线阅读《赠江山人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
相山如相人,不论肥与瘠。
神气参有无,毫釐千里隔。
今古非茫茫,山骨水为液。
谁欤璞辂翁,眼为天地碧。
相山如相人:观察山如同观察人。相,观察、品评。
不论肥与瘠:不只看其外在的丰腴或瘦削。瘠,瘦。
神气参有无:关键在于其内在的神韵和气度,这决定了它是否有真正的精神。参,检验、考察。有无,指精神的有无。
毫釐千里隔:精神的有无,哪怕只有毫厘的差别,其境界也如同相隔千里。
今古非茫茫:古往今来的道理并非渺茫难寻。
山骨水为液:山的骨骼(本质)是坚硬的岩石,而水是其流动的血液(外在表现)。比喻事物的本质与表象。
谁欤璞辂翁:是哪一位像未经雕琢的玉、像质朴大车一样的高人呢?欤,语气词。璞,未经雕琢的玉。辂,古代的大车,喻质朴。翁,对长者的尊称,此处指江山人。
眼为天地碧:他的眼睛如同天地般清澈碧透(指其有洞察万物本质的慧眼)。碧,青绿色,形容清澈。