在线阅读《和酬黄霞砀见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
此心难与俗人言,终日深居养浩然。
学到苦时方见道,数当厄处不由天。
烟霞约客成三友,风雨忧时及四边。
珍重故人相劳苦,器之元与铁同坚。
和酬:以诗词酬答、应和。
黄霞砀:文天祥友人,生平不详。
见寄:寄赠给我(指文天祥)。
浩然:指浩然之气,语出《孟子·公孙丑上》,指一种至大至刚、充塞天地的正气。
数:命运,气数。
厄:困厄,艰难处境。
不由天:不取决于天命,强调人的主观努力。
烟霞:云雾霞光,代指山水自然。
约客成三友:与烟霞相约,以之为友。古人常以“岁寒三友”(松、竹、梅)喻高洁,此处“三友”或指自己、烟霞与友人黄霞砀,亦或泛指与自然为伴。
风雨忧时:风雨既指自然现象,亦暗喻动荡不安的时局。忧时,为国家时局而忧虑。
及四边:遍及四方,形容忧思深广。
劳苦:此处指慰劳、关心。
器之:指人的器量、品格。
元:同“原”,本来。
铁同坚:像铁一样坚硬,比喻意志或品格坚不可摧。