在线阅读《此意》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
此意苍苍晓不难,罚令狂士受饥寒。
春风纵好惟贪坐,夜月虽明亦懒看。
杜老却因贫得句,陶潜非为拙辞官。
世情一味嫌清淡,多刈幽兰种牡丹。
此意:指诗中所表达的志向、情怀或处世态度。
苍苍:深青色,形容天色将晓或草木茂盛,此处指天意、天道。晓不难:明白、理解并不困难。
罚令狂士受饥寒:上天(或世道)惩罚那些狂放不羁的士人,让他们遭受饥寒之苦。狂士,指行为放达、不合时俗的文人。
春风纵好惟贪坐:即使春风和煦美好,也只是贪恋闲坐(而不去追逐世俗名利)。
夜月虽明亦懒看:纵然夜晚月色明亮,也懒得去观赏(暗指无心于风雅外物,专注于内心)。
杜老却因贫得句:杜甫(杜老)正是因为生活贫困,才写出了那些深刻感人的诗句。
陶潜非为拙辞官:陶渊明(陶潜)辞官归隐,并非因为能力拙劣,而是主动选择。
世情一味嫌清淡:世俗人情一概嫌弃(为人或生活)清淡寡味。
多刈幽兰种牡丹:人们大多铲除幽雅的兰花,改种富贵的牡丹。刈(yì),割。幽兰,比喻高洁的品格或君子。牡丹,比喻富贵荣华或世俗所好。