《用坡仙梅花十韵 探梅》宋 · 刘黻

在线阅读《用坡仙梅花十韵 探梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘黻

只办茶杯与酒尊,山中寒日易黄昏。

今年闰月迟消息,枉费清宵几梦魂。

七言绝句冬景含蓄咏物咏物抒怀

注释

坡仙:指北宋大文豪苏轼(号东坡居士),后人尊称其为“坡仙”。

梅花十韵:指苏轼创作的咏梅组诗,刘克庄此诗是次韵(按照原诗韵脚和作)之作。

探梅:寻访、观赏梅花。

只办:只准备,只置办。

茶杯与酒尊:茶具和酒器,代指闲适的赏玩之物。

寒日:冬季的太阳。

闰月:农历为协调回归年与农历年的矛盾,设置的闰月。此处“今年闰月”指闰年导致季节、花期推迟。

迟消息:指梅花开放的消息来得晚。

清宵:清冷的夜晚。

梦魂:梦中的思绪,指因期盼梅花而多次梦到。

枉费:白费,徒然耗费。

译文

我只准备了茶杯与酒樽,山中冬日短暂,天色容易昏黄。今年因为有了闰月,梅花开放的消息迟迟不来,白白让我在多少个清冷的夜晚,魂牵梦萦,几度成空。

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄次韵苏轼梅花诗之作,题为“探梅”,却通篇写未得见梅的期盼与失落,构思巧妙。首句“只办茶杯与酒尊”以闲适之态起笔,为赏梅做好了物质与心情的双重准备。次句“山中寒日易黄昏”既点明探梅的时令(冬季)与环境(山中),又以“易黄昏”暗示等待的漫长与时光的难捱,为下文的焦虑铺垫。后两句是全诗情感的核心转折:“今年闰月迟消息”道出等待无果的客观原因——闰月导致花期推迟,语气中带着一丝无奈与抱怨;“枉费清宵几梦魂”则将这种期盼升华至魂牵梦萦的境地,“枉费”与“几梦魂”形成强烈反差,将诗人对梅花深切、执着乃至痴迷的向往,以及愿望落空后的怅惘之情,表达得淋漓尽致。全诗语言平实含蓄,情感真挚婉转,通过“备物-待时-失望”的心理线索,深刻写出了爱梅之人特有的情愫,是对苏轼咏梅精神的隔代呼应。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他十分推崇苏轼,诗词创作受其影响颇深。苏轼曾作《梅花十绝》等咏梅名篇,对后世影响极大。刘克庄的《用坡仙梅花十韵》是一组十首的次韵诗,本诗为其中一首,具体创作年份不详,应作于其晚年闲居时期。诗中“山中”环境可能指其故乡莆田或寓居之地。南宋时期,咏梅风气极盛,梅花被赋予高洁、坚贞、孤傲等品格,成为文人精神寄托的重要意象。刘克庄此诗正是在这种文化背景下,以个人化的生活体验,表达对先贤苏轼的追慕及对梅花的挚爱。