在线阅读《子云故居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
杀却王章爱孔光,举朝谁复说兴亡。
未能免俗歌新美,岂不怀归念楚狂。
斗酒只今犹寂寞,小池无旧已荒凉。
秋风细雨催人去,似恐徘徊费感伤。
子云:指扬雄(公元前53年—公元18年),字子云,西汉著名文学家、哲学家、语言学家,蜀郡成都人。故居即其旧居。
杀却王章爱孔光:王章,西汉大臣,因直言进谏被汉成帝处死。孔光,西汉后期大臣,以谨慎、阿谀著称,历仕成、哀、平三朝,官至丞相。此句借古讽今,批评当权者诛杀忠直之士而宠信谄媚之人。
未能免俗歌新美:未能免俗,未能摆脱世俗的惯例。歌新美,歌颂新朝(或当权者)的“美德”。
岂不怀归念楚狂:怀归,思念故乡。楚狂,指楚国狂人接舆,曾唱歌嘲讽孔子,后成为隐士的代称。此处暗指扬雄或作者自己有归隐之思。
斗酒只今犹寂寞:斗酒,指饮酒。扬雄家贫嗜酒,人罕至其门。此句说如今连借酒消愁都显得寂寞。
小池无旧已荒凉:故居中的小池塘也已不是旧时模样,一片荒凉。
秋风细雨催人去:萧瑟的秋风和细雨仿佛在催促访客离开。
似恐徘徊费感伤:好像害怕人徘徊不去,会徒增许多感伤。