在线阅读《沱江》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
尚胜三年谪,终惭万里驯。
极知行路涩,可忍在家贫。
岁晚沱江绿,云深锦树新。
相思肯如月,夜夜只随人。
沱江:长江上游支流,流经四川盆地。此处指诗人任职或途经的蜀地。
三年谪:指被贬谪流放三年。此处是诗人自况,形容仕途坎坷如同贬谪。
万里驯:指被驯服、约束于万里之外。形容为官远行,身不由己。
行路涩:指路途艰难险阻。涩,艰涩,不顺畅。
可忍:岂能忍受,怎忍心。
岁晚:一年将尽之时,指年末或冬季。
锦树:形容树木色彩斑斓如锦绣,多指秋冬季经霜的树木,或泛指蜀地美景。
相思肯如月,夜夜只随人:反问句,意为相思之情怎能像月亮一样,只是夜夜跟随着人(而无实际行动或结果)呢?表达了相思的深切与无奈。