在线阅读《金明春/金明池》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
宝历延洪,昌辰开泰,崧岳储灵特异。
贤才并、□时间出,尽一一惊人绝艺。
捧乡书、气格飘飘,似阆苑神仙,参差相继。
纵子墨文章,相如才调,骤觉雷声平地。
太守宾兴当此际。
正瑞霭寒轻,虚堂风细。
舞腰旋、飞尘仿佛,歌管递、清声嘹唳。
况相将、桂籍荣登,对酒面鳞红,何妨沈醉。
但管取明年,宫花重戴,共赏金明春意。
宝历:指国运、国祚。
延洪:延续洪大的基业。
昌辰:昌盛的时代。
开泰:亨通安泰,吉祥之兆。
崧岳:即嵩山,此处喻指天地山川。储灵:蕴藏灵秀之气。
□时间出:原词此处有一字缺失,据词意推测为“一”或“此”,意为一时间涌现。
捧乡书:指乡试中举后获得的文书凭证。
气格飘飘:气度风神超逸不凡。
阆苑:传说中神仙居住的宫苑。
参差相继:前后相继,络绎不绝。
子墨:汉代扬雄《长杨赋》中虚拟的“子墨客卿”,代指文士、才子。
相如:指西汉辞赋家司马相如,以才华著称。
骤觉雷声平地:比喻贤才突然涌现,声名鹊起,如平地惊雷。
太守宾兴:指地方长官(太守)设宴款待、欢送即将赴京参加科举考试的学子。宾兴,周代举贤之法,后指地方官宴送应举之士。
瑞霭寒轻:吉祥的云气弥漫,寒意轻微。
虚堂:高敞的厅堂。
舞腰旋:舞者腰肢旋转。
飞尘仿佛:舞步轻快,带起的微尘若隐若现。
歌管递:歌声与管乐声交替响起。
清声嘹唳:声音清越响亮。
相将:相携,一起。
桂籍荣登:指科举及第。古人称科举及第为“折桂”。
酒面鳞红:饮酒后脸上泛起红晕。鳞,形容红晕如鱼鳞般细密或泛动。
沈醉:即沉醉。
管取:包管,一定。
宫花重戴:指进士及第后皇帝赐宴,簪花游街。此处预祝明年能高中进士。
金明春意:既指词牌名《金明春》,也指金明池畔的大好春光,兼喻前程似锦。