在线阅读《春暮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
愁里青春去,年来白发加。
细书欺老眼,烂饭惬衰牙。
宁梦穴中蚁,不疑杯里蛇。
南窗时隐几,一缕篆烟斜。
春暮:暮春时节,春天将尽之时。
愁里青春去:在忧愁中,青春年华悄然逝去。
年来白发加:一年又一年,白发不断增多。
细书欺老眼:细小的字迹欺骗(或说考验)着老花的眼睛,难以看清。
烂饭惬衰牙:煮得软烂的饭食才适合衰老的牙齿,吃着舒服。
宁梦穴中蚁:宁愿梦见洞穴中的蚂蚁。此句化用“南柯一梦”典故,唐人李公佐《南柯太守传》载淳于棼梦入槐安国,享尽荣华,醒后发现所谓槐安国不过是槐树下的蚁穴。此处意指宁愿做一场虚幻的富贵梦,也不愿为无谓之事惊疑。
不疑杯里蛇:不再怀疑杯中有蛇影。此句化用“杯弓蛇影”典故,《晋书·乐广传》载乐广请客,墙上弓影映入酒杯,客人疑为蛇,饮后得病。后乐广说明原委,客人的病就好了。此处意指不再为虚幻的假象而疑虑、烦恼。
南窗时隐几:时常倚靠着南窗下的几案。隐几,靠着几案。
一缕篆烟斜:一缕盘香(或香炉中升起的烟)如篆字般袅袅斜升。篆烟,指盘香的烟缕,也指香烟缭绕如篆字。