在线阅读《清平乐 赠妓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
忔憎憎地。
一捻儿年纪。
待道瘦来肥不是。
宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。
见人频敛双蛾。
我自金陵怀古,唱时休唱西河。
清平乐:词牌名,原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。双调四十六字,上片四仄韵,下片三平韵。
赠妓:词题,意为赠送给歌妓。
忔(yì)憎憎地:形容女子娇媚可爱的样子。忔憎,宋时方言,可爱、讨人喜欢之意。
一捻儿:形容细小、纤弱。这里指年纪很轻。
待道:想要说,打算说。
瘦来肥不是:说她瘦吧,又不是那种病态的瘦;说她胖吧,也不是。形容身材恰到好处,秾纤合度。
宜著:最适合穿着。
淡黄衫子:淡黄色的衣衫。宋代女子常服。
樱多:指嘴唇像樱桃一样小而红润。多,语助词,无实义。
频敛双蛾:频频皱起双眉。敛,收拢,皱起。双蛾,指女子的双眉,形容如蚕蛾的触须般细长弯曲。
我自金陵怀古:我正沉浸在金陵怀古的思绪中。金陵,今江苏南京,六朝古都,常引发文人怀古之思。
唱时休唱西河:唱歌时不要唱《西河》这类曲子。《西河》,词调名,又名《西河慢》、《西湖》。宋代周邦彦有著名怀古词《西河·金陵怀古》,内容感伤。此处词人叮嘱歌女莫唱此调,以免加深自己的怀古伤今之情。