在线阅读《沁园春 其二 题黄尚书夫人书壁后》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
缓辔徐驱,儿童聚观,神仙画图。
正芹塘雨过,泥融路软,金莲自策,小小篮舆。
傍柳题诗,穿花劝酒,嗅蕊攀条得自如。
经行处,有苍松夹道,不用传呼。
清泉怪石盘纡。
信风景江淮各异殊。
记东坡赋就,纱笼素壁,西山句好,帘卷晴珠。
白玉堂深,黄金印大,无此文君载后车。
挥毫罢,看淋漓雪壁,真草行书。
沁园春:词牌名。
黄尚书:指南宋官员黄由,曾任礼部尚书。
缓辔徐驱:放松缰绳,让马慢慢走。辔,马缰绳。
神仙画图:形容黄尚书夫人仪态风雅,如画中神仙。
芹塘:长有水芹的池塘。
泥融路软:雨后泥土融化,道路松软。
金莲:指女子的小脚。此处指黄尚书夫人。
自策:自己拄着手杖。策,手杖,此处作动词用。
篮舆:竹轿。
傍柳题诗:在柳树旁题写诗句。
穿花劝酒:在花丛中穿梭劝酒。
嗅蕊攀条:闻花香,攀枝条。形容悠闲自得。
苍松夹道:苍翠的松树排列在道路两旁。
不用传呼:不需要侍从吆喝开道,形容环境清幽,行人稀少。
盘纡:盘旋曲折。
信风景江淮各异殊:确信此地的风景与江淮一带大不相同。信,确实。
东坡赋就,纱笼素壁:用唐代王播“饭后钟”和“碧纱笼”典故。王播少时孤贫,寄居扬州惠昭寺木兰院,随僧斋食。僧人厌之,饭后敲钟。后王播中进士,出任扬州刺史,访旧院,见昔日题于壁上的诗已被碧纱笼罩保护。此处反用其意,赞美黄尚书夫人的题壁诗本身就好,无需凭借丈夫的显贵才被珍视。东坡,苏轼号东坡居士,代指文采出众者。
西山句好,帘卷晴珠:赞美黄尚书夫人的诗句如西山晴雪、珠帘卷起般美好。西山,可能指杭州西山,或泛指美景。晴珠,晴日下的露珠或珍珠,比喻诗句晶莹剔透。
白玉堂深,黄金印大:形容黄尚书官高位显。白玉堂,指豪华的宅第或翰林院。黄金印,高官所用的金印。
无此文君载后车:却没有(黄尚书夫人)这样的才女跟随在车后。文君,指卓文君,汉代才女,此处借指有才华的黄尚书夫人。后车,副车,随从的车辆。
挥毫罢:挥笔书写完毕。
淋漓雪壁:墨迹酣畅淋漓地洒落在洁白的墙壁上。雪壁,白壁。
真草行书:指书法字体,包括楷书、草书和行书。