在线阅读《简能仁礼老》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
幻身到处等空虚,习气依然未扫除。
柏树子边寻祖意,栴檀林下伴僧居。
三千世界初无碍,十二时辰得自如。
牛粪火堆煨芋熟,时时拾得懒残馀。
简:书信,此处指以诗代简,写给某人。
能仁礼老:能仁寺的礼长老,一位僧人。能仁,寺名。礼老,对僧人的尊称。
幻身:佛教语,指虚幻不实的肉身。
等空虚:等同于空虚,意为虚幻不实。
习气:佛教语,指多生累劫形成的烦恼残余、行为习惯。
扫除:清除、断除。
柏树子:禅宗公案。赵州从谂禅师曾以“庭前柏树子”回答“如何是祖师西来意”之间,意指佛法真谛就在平常事物之中。
祖意:祖师西来之意,即禅宗要旨、佛法真谛。
栴檀:即檀香,一种名贵香木,常喻指佛法或高僧。栴檀林,指寺院或僧众聚居之处。
三千世界:佛教语,指广大无边的世界。
初无碍:本来就没有障碍。
十二时辰:指一整天,古代将一天分为十二个时辰。
得自如:得以自由自在,不受拘束。
牛粪火堆:用干牛粪作燃料的火堆。
煨芋:在火灰中烤芋头。
懒残:指唐代高僧懒残禅师(明瓒禅师)。传说他性情懒散,常食他人残羹剩饭,但道行高深。此处“懒残馀”指懒残禅师那样的生活残余或心境。