在线阅读《谒京口张守 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
未识诸人名已侯,一麾应此滞徐州。
谁知安石恐未免,欲借寇君何可留。
遗爱与山同北固,平生作计岂东周。
上方已听尚书履,声在星辰最上头。
谒:拜见。
京口张守:指时任镇江(古称京口)知府的张姓官员。守,太守、知府的简称。
一麾:指出任地方官。麾,旌旗,古代官员出行的仪仗。
滞徐州:滞留在徐州一带。京口(镇江)在历史上与徐州地域相近或同属大的行政区划,此处借指镇江。
安石:指东晋名臣谢安,字安石。此处借指张守有谢安那样的才干和声望。
未免:不免,指谢安虽隐居东山,但终不免出仕。此处暗指张守才高,恐不会久居地方。
寇君:指东汉名臣寇恂。据《后汉书》载,寇恂曾任颍川太守,政绩卓著,离任后百姓拦道请求朝廷“复借寇君一年”。后以“借寇”为地方挽留好官的典故。
遗爱:指官员留下的仁爱、德政。
北固:北固山,位于镇江,以险峻著称。
作计:志向,谋划。
东周:指东周时期,王室衰微,诸侯争霸。此处“岂东周”意为志向远大,并非偏安一隅或只图自保。
上方:天上,指朝廷、皇帝。
尚书履:指朝廷高官的脚步声。尚书,古代中央行政机构长官。履,鞋,代指脚步声。
声在星辰最上头:形容声望极高,直达天庭。星辰,喻指朝廷高位。