在线阅读《南康天开图画楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
楼外烟波渺去鸿,楼头庐阜翠摩空。
故知造物铺张巧,不费丹青点染工。
赤壁江山横夜月,辋川庭馆卧秋风。
祇今满地无图画,尽在西湾杳霭中。
南康:宋代南康军,治所在今江西省星子县,濒临鄱阳湖。
天开图画楼:楼阁名,位于南康,以风景如画著称。
去鸿:远飞的大雁。
庐阜:即庐山。阜,山丘。
摩空:迫近天空,形容山势高峻。
造物:指大自然。
铺张:铺陈,布置。
丹青:绘画的颜料,代指绘画。
点染:画家点笔染翰,指绘画技巧。
赤壁:指苏轼《赤壁赋》中所描绘的赤壁(实为黄州赤鼻矶)景色,以月夜江景闻名。
辋川:唐代诗人王维的别墅所在地,以山水园林之美著称,王维曾绘《辋川图》。
庭馆:庭院和馆舍。
祇今:如今,现在。祇,同“只”。
西湾:具体所指待考,应是南康当地鄱阳湖畔的一处景致。
杳霭:深远朦胧的云气。