《咏余商卿栀子花》宋 · 刘过

在线阅读《咏余商卿栀子花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘过

香不求知色自然,朝来何许雪华鲜。

如行佛国参知识,未嫁仙姿益净娟。

梅子已黄犹夜雨,客游方倦作春眠。

地卑山近征衣润,不费熏炉一炷烟。

七言律诗友情酬赠含蓄咏物咏物抒怀

注释

余商卿:作者友人,生平不详。

栀子花:常绿灌木,夏季开花,色白,香气浓郁。

香不求知:香气散发,不求人知。

色自然:花色洁白,出于天然。

何许:何处,疑问词。

雪华:雪花,此处比喻栀子花的洁白。

佛国:佛教所称的净土、佛的世界。

参知识:参拜、请教有智慧(知识)的尊者,此处指栀子花如佛国圣物,可启人智慧。

未嫁仙姿:以未出嫁的仙女比喻栀子花清丽脱俗的姿态。

净娟:洁净美好。

梅子已黄:梅子成熟变黄,指春末夏初时节。

客游方倦:客居他乡,正感到疲倦。

地卑:地势低洼。

山近:靠近山峦。

征衣:旅人的衣服。

熏炉:用来熏香或取暖的炉子。

译文

它的芬芳不求人知,它的洁白出于天然,清晨从何处得来这般如雪花般鲜洁的花儿? 观赏它如同行走在佛国参拜智者,能启迪心性;它那宛如未嫁仙女的姿容,更显得洁净美好。 梅子已经变黄,夜里却还下着雨;客居他乡的我正感疲倦,欲作春眠。 这里地势低洼又靠近山峦,旅人的衣衫都被湿气浸润,然而有了这栀子花,便不需再费那一炷熏香的烟了。

赏析

这是一首咏物寄怀的七言律诗。诗人通过咏赞友人余商卿家的栀子花,既描绘了花的形神之美,又寄托了自身的羁旅情怀。首联“香不求知色自然”总写栀子花的内在品格与外在风神,其香不媚俗,其色本天然,奠定了全诗清雅高洁的基调。颔联巧用佛国、仙姿之喻,将栀子花超凡脱俗、洁净美好的特质升华到宗教与神话的境界,想象奇特,意境空灵。颈联笔锋一转,由花及人,点出时令(梅黄夜雨)与自身状态(客倦春眠),在潮湿困倦的暮春氛围中,为尾联的转折蓄势。尾联是全诗点睛之笔:身处“地卑山近”的潮湿环境,旅衣易润,本需熏炉驱湿,但栀子花天然的清香已足以净化空气、慰藉心灵,故言“不费熏炉一炷烟”。此句既是对栀子花实用价值的赞美,更是对其精神价值的肯定——它以自身的芬芳驱散了环境的阴郁与客居的孤闷。全诗咏物而不滞于物,将花的物性、神性与诗人的心境、处境完美融合,语言清丽,对仗工稳,体现了南宋江湖派诗人清健俊逸的诗风。

创作背景

此诗为南宋诗人刘过所作。刘过(1154—1206),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。一生力主抗金,曾上书朝廷提出恢复中原方略,未被采纳。后流落江湖,依人作客,与陆游、辛弃疾、陈亮等交游,是著名的江湖派诗人,词风豪放,诗亦纵横跌宕。此诗具体创作时间不详,当为其漫游或客居期间,拜访友人余商卿,见其庭院中栀子花开,有感而作。诗中“客游方倦”、“征衣润”等句,正是其漂泊生涯的真实写照。