在线阅读《上张紫微真仙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
真仙元是昔于湖,今在高楼何处居。
非玉不容陪伟论,拨灰犹为作行书。
云霞缥缈来旌节,琼玖玲珑闻佩琚。
幽显殊途人世隔,冷风吹雨送回车。
上:呈献,敬呈。
张紫微:即张孝祥(1132-1170),字安国,号于湖居士,南宋著名词人、书法家。曾任中书舍人、直学士院等职,因中书舍人别称“紫微舍人”,故世称“张紫微”。
真仙:对张孝祥的尊称,赞其才情超逸,如谪仙人。
于湖:张孝祥的号,亦指其籍贯(今安徽芜湖)。
高楼何处居:意指张孝祥已仙逝,不知其魂魄归于何处仙山楼阁。
非玉不容陪伟论:玉,玉堂,指翰林院。伟论,高论。此句言自己身份卑微,无缘在翰林院陪侍聆听张孝祥的高论。
拨灰犹为作行书:拨灰,指在香灰或炉灰上写字。行书,书法的一种。此句追忆张孝祥生前潇洒不羁,即便在灰烬上也能挥毫作行书。
旌节:旌旗与符节,指仙人的仪仗。
琼玖:美玉。
佩琚:玉佩。琼玖玲珑闻佩琚,形容想象中仙人降临,环佩叮当,如美玉相击之声。
幽显殊途:幽,幽冥,指逝者世界;显,显世,指生者世界。谓生死两隔,道路不同。
回车:掉转车头,指送别后自己归去。