《欲游閤皂山》宋 · 刘过

在线阅读《欲游閤皂山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘过

仙梯难上尘缘重,俗驾勒回仙有灵。

烟霭模糊雨昏黑,数峰疑在眼中青。

七言绝句人生感慨写景含蓄山峰

注释

閤皂山:道教名山,位于今江西省樟树市东南,为道教灵宝派祖庭,有“天下第三十三福地”之称。

仙梯:指通往仙山或仙境的阶梯,比喻登山之路或求仙问道的途径。

尘缘:佛教、道教用语,指世俗的缘分、牵挂,与“仙缘”相对。

俗驾:世俗之人的车驾,此处指诗人自己或凡俗之人的行程。

勒回:勒住缰绳使车马回转,意为被迫返回、中止行程。

烟霭:云雾之气。

模糊:形容雨雾弥漫,视线不清的样子。

译文

通往仙山的阶梯难以攀登,只因我世俗的牵绊太重;凡俗的车驾被迫回转,想必是山中的仙灵有所感应。眼前烟雨迷蒙,天色昏暗,一片模糊;只有那几座山峰,仿佛在雨幕中透出青翠,依稀映入我的眼帘。

赏析

本诗以欲游道教圣地閤皂山而未果的经历为题材,抒发了对仙山胜境的向往与尘世牵绊的矛盾心情。前两句直抒胸臆,“仙梯难上”与“俗驾勒回”形成鲜明对比,既点出登山之难,又暗含“仙缘”未至、俗务缠身的无奈与自嘲,“仙有灵”三字更添一层神秘与怅惘。后两句转写眼前实景,烟雨昏黑,视野模糊,恰似诗人迷茫的心境;然而“数峰疑在眼中青”一句,笔锋陡转,在混沌的雨幕中,山峰的青色若隐若现,似真似幻。这“青”色既是实写雨中山色,更是诗人心中对仙山清幽境界的执着想象与精神投射,在失望中透出希望,在阻隔中维系着向往,意境空灵含蓄,余韵悠长。全诗语言凝练,对比强烈,虚实相生,将一次未竟的游历升华为对出世与入世、理想与现实关系的深刻感悟。

创作背景

閤皂山自东汉以来便是道教圣地,尤其以灵宝派闻名。历代多有文人墨客、修道之士前往游览或隐居。此诗作者不详,从内容看,应为一位心向道隐却又为俗务所累的文人所作。诗中描述的“烟霭模糊雨昏黑”的天气,可能是其实际出游时遇到的状况,因天气恶劣或道路难行而折返,遂生感慨。作品捕捉了行程受阻时一瞬间的所见所感,将自然气候与内心境遇巧妙融合,反映了古代士人在仕隐之间的普遍心理矛盾。