在线阅读《代吴守与赵侯为寿 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
虎头燕颔足奇谋,玉帐兵形象水流。
此去关河应不远,上方拟筑望英楼。
代吴守与赵侯为寿:这是组诗《代吴守与赵侯为寿》中的第三首。代,代笔。吴守,吴地(今江浙一带)的太守。赵侯,姓赵的侯爵或地方长官。为寿,祝寿。
虎头燕颔:形容相貌威武,有封侯之相。典出《后汉书·班超传》:相士说班超“生燕颔虎颈,飞而食肉,此万里侯相也”。后班超果然立功西域,封定远侯。
足奇谋:足以施展奇谋妙计。足,足够,足以。
玉帐:指主帅所居的军帐,也借指主将。
兵形象水流:形容用兵布阵如流水般灵活自如,变化莫测。语出《孙子兵法·虚实篇》:“兵形象水,水之形避高而趋下,兵之形避实而击虚。”
关河:关塞与河流,泛指山河险要之地,也常指边疆。
上方:指朝廷、天子。
拟筑望英楼:打算建造“望英楼”。拟,打算。望英楼,楼阁名,寓意为眺望、期待英雄(此处指赵侯)建功立业归来。