《弋阳渡头》宋 · 刘过

在线阅读《弋阳渡头》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘过

车声尽日滑黄泥,怕听空桑叫竹鸡。

风雨不知春早晚,柳条拖绿半江低。

七言绝句写景山水田园抒情文人

注释

弋阳:地名,今江西省上饶市弋阳县,信江流经此地。

渡头:渡口。

尽日:整日,从早到晚。

滑黄泥:形容车轮在雨后泥泞道路上艰难行进的声音和状态。

空桑:空旷的桑树林。一说指地名,但此处更可能指空旷的桑园。

竹鸡:一种鸟,形似鹧鸪,喜居竹林或灌木丛,叫声响亮。

春早晚:春天是早是晚,即春天到了什么时节。

拖绿:形容柳条低垂,绿色仿佛拖曳在水面上。

半江低:柳条的绿色倒映在江中,使得半条江面都显得低垂、绿意盎然。

译文

整日都能听到车轮在黄泥路上打滑的声音,最怕听见空旷桑林中竹鸡的啼叫。风雨并不理会春天是早是晚,自顾自地来去,只有那低垂的柳条,将一片新绿拖曳到江面,仿佛压低了半江春水。

赏析

这是一首描绘江南春日渡口风光的七言绝句,意境清新而略带孤寂。前两句以听觉入手,“车声尽日”与“怕听空桑”形成对比,既写出了渡口的繁忙与路途的泥泞,又通过竹鸡的叫声反衬出环境的空旷与行人(或诗人)内心的些许不安或孤寂。后两句笔锋一转,聚焦于视觉与感悟。风雨无情,不顾时节,而柳条却以最直观的方式报告春的消息。“拖绿”二字极为传神,将柳条的柔长、绿意的浓重以及低垂入水的姿态动态地呈现出来,“半江低”更是想象奇特,将无形的春意和柳色化为有质感的、能压低江面的力量,构思精巧,画面感极强,于寻常景物中提炼出不寻常的诗意,体现了对自然景物细腻的观察力和高超的表现力。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容与风格判断,应为明清时期描绘地方风物的诗作。弋阳地处江西,信江穿城而过,水陆交通便利,渡口是常见场景。诗歌捕捉了春雨过后渡口的典型景象——泥泞的道路、空旷的田野、啼叫的野鸟和江边的新柳,充满了生动的江南乡土气息和生活实感,可能是一位行旅之人或当地文人即景抒怀之作。