在线阅读《踏莎行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
淡月精神,疏梅风韵。
粉香融脸胭脂润。
袖痕犹带玉虬烟,六朝窄样裁宫锦。
眉黛分愁,眼波传信。
酒阑画烛交红影。
有期无定却瞋人,索强我早谙伊性。
踏莎行:词牌名,又名《喜朝天》、《柳长春》等。双调五十八字,上下片各五句三仄韵。
淡月精神:形容女子神情清雅,如淡淡的月光。
疏梅风韵:形容女子风姿绰约,如疏朗的梅花。
粉香融脸胭脂润:写女子面容,脂粉香气与红润的脸色相融。
玉虬烟:指香炉中升起的香烟。玉虬,玉制的龙形香炉,或指香烟缭绕如龙。虬(qiú),古代传说中有角的小龙。
六朝窄样裁宫锦:指女子的衣袖是按照六朝时流行的窄小样式,用宫中的锦缎裁剪而成。六朝,指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈,均建都建康(今南京),其服饰风尚以窄袖为美。宫锦,宫廷特制的锦缎。
眉黛分愁:用青黑色的黛画眉,眉间似含着愁绪。
眼波传信:眼神流转,传递情意。
酒阑:酒宴将尽。阑,将尽。
画烛:有彩饰的蜡烛。
交红影:烛光与(人或物的)影子交织成一片红色光影。
有期无定:约会虽有期,但具体时间却不确定。
瞋(chēn)人:对人瞪眼,生气。瞋,同“嗔”,怒。
索强:争强,逞强。
谙(ān):熟悉,了解。
伊:她。