在线阅读《清平乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
相望吴楚。
远信无凭据。
欲倩春风吹泪去。
化作愁云恨雨。
春应已到三吴。
楚江日夜东徂。
惟有溯流鱼上,不知尺素来无。
清平乐:词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。
吴楚:古代吴国和楚国地域,泛指长江中下游地区。吴指今江苏南部、浙江北部一带;楚指今湖北、湖南等地。此处借指相隔遥远的两地。
倩:请,央求。
愁云恨雨:形容愁苦如云雨般连绵不绝。
三吴:古地区名,说法不一,一般指吴郡、吴兴、会稽,即今江苏南部、浙江北部一带。
楚江:指流经楚地的长江。
东徂:向东流去。徂,往,去。
溯流鱼上:逆流而上的鱼。古有鱼传尺素的传说,故此处以鱼代指书信。
尺素:古代用绢帛书写,通常长一尺,故称尺素,后泛指书信。