注释
刘阮:指东汉刘晨、阮肇,传说二人入天台山采药,遇仙女结为夫妻,后思乡归家,已过七世
辞世尘:离开尘世,指刘阮入山遇仙之事
桃花谁复主:桃花失去了主人,暗指仙境无人管理
无计:没有办法
殢(tì)春风:被春风困扰、纠缠,指桃花无法抗拒春风的摧残
零红雨:指桃花如红色雨点般凋零飘落
译文
自从刘晨阮肇离开尘世后,
山中的桃花还有谁来作主。
无法挽留也无计挽留春风,
一夜之间凋零如红雨飘舞。
赏析
这首诗以黄山桃花峰为背景,借用刘阮遇仙的典故,抒发了对时光流逝、美景易逝的感慨。前两句用典巧妙,以'刘阮辞世'暗喻仙境无人,桃花无主,营造出空灵寂寥的意境。后两句'无计殢春风,一夜零红雨',运用拟人手法,将桃花在春风中凋零的景象写得凄美动人。'红雨'意象新颖独特,既描绘了桃花纷飞的视觉美感,又暗含时光如雨的深沉叹息。全诗语言凝练,意境深远,在短短二十字中蕴含了丰富的人生哲理。
创作背景
此诗为宋代诗人石待举《黄山杂咏》组诗中的一首。石待举为宋仁宗天圣年间进士,曾任黄山地区官员,对当地山水有深厚感情。桃花峰是黄山三十六峰之一,以春季桃花盛开闻名。诗人游览黄山时,被桃花峰美景触动,联想到刘阮入天台山遇仙的传说,有感而发创作此诗。宋代文人雅好山水,常以诗歌记录游历感受,此诗正是这一文化背景下的产物。