注释
南乡子:词牌名,原为唐教坊曲
甲戌:指宋高宗绍兴二十四年(1154年)
昽明:朦胧微明的样子
潺潺:形容雨声连绵不断
社:春社,古代祭祀土地神的节日,在立春后第五个戊日
东皋:东边的田野或高地
菖蒲:多年生水生草本植物,春季发芽
縠纹:绉纱似的皱纹,比喻水面微波
巧笑:美好的笑容
译文
云彩淡薄,日光朦胧微明。连绵多日的阴雨终于放晴。春社临近,东边田野农事繁忙,催促着春耕。又见水中的菖蒲抽出清新的嫩芽。
池塘水面泛起绉纱般的细纹。燕子掠过水面迎风飞翔,羽翼轻盈。试着出门寻访春色观赏,花儿仿佛带着笑意前来相迎,那美好的笑容如同有情意一般。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了初春雨霁的田园风光。上片写久雨初晴后农事繁忙的景象,'催耕'二字点出春耕时节的紧迫感。下片转写池面燕舞、花枝巧笑的灵动画面,将自然景物拟人化,赋予春色以人的情感。全词语言清新明快,意境生动活泼,通过对云日、雨水、农事、菖蒲、池波、飞燕、花枝等意象的巧妙组合,展现了初春田园的生机与美感,体现了作者对自然和生活的热爱。
创作背景
此词作于宋高宗绍兴二十四年(1154年)正月,时值初春。冯时行因反对秦桧议和而被贬官,在地方任职期间创作此词。作品反映了作者在政治失意后寄情山水田园的心境,通过对初春景物的细腻描写,表达了对自然和生活的热爱。