《江城子 癸酉春社》宋 · 王炎2

在线阅读《江城子 癸酉春社》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王炎2

清波渺渺日晖晖。

柳依依。

草离离。

老大逢春,情绪有谁知。

帘箔四垂庭院静,人独处,燕双飞。

怯寒未敢试春衣。

踏青时。

懒追随。

野蔌山肴,村酿可从宜。

不向花边拼一醉,花不语,笑人痴。

人生感慨写景凄美含蓄婉约派

注释

江城子:词牌名,又名'村意远'、'江神子'

癸酉:指宋宁宗嘉定六年(1213年)

春社:古代立春后祭祀土神的节日

渺渺:水势浩渺的样子

晖晖:阳光明媚的样子

离离:草木茂盛的样子

帘箔:用竹子或芦苇编成的帘子

野蔌山肴:野菜和山野出产的食品

村酿:农家自酿的酒

译文

清澈的江水浩渺无边,阳光明媚温暖。杨柳轻柔地摇曳,青草茂盛生长。年岁已老又逢春天,这份心情有谁能懂?帘幕四垂的庭院格外寂静,我独自一人居住,却见燕子成双成对地飞翔。 害怕春寒不敢换上春装。到了踏青的时节,也懒得跟随众人出游。野菜山珍,农家自酿的薄酒倒也适宜。若不在花丛边痛饮一醉,连花儿都会沉默不语,笑我太过痴傻。

赏析

这首词以春社为背景,通过细腻的景物描写和深刻的心理刻画,展现了词人晚年逢春的复杂心绪。上片以'清波渺渺'、'柳依依'等意象勾勒出明媚春色,却以'人独处,燕双飞'形成强烈对比,突显孤独感。下片'怯寒未敢试春衣'既写实又象征,暗示年老心怯的微妙心理。结尾'花不语,笑人痴'以拟人手法收束,既幽默又深沉,将人生感慨与自然景物完美融合。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见沉郁,体现了南宋后期词人的艺术特色。

创作背景

这首词创作于宋宁宗嘉定六年(1213年)春社日,当时王炎已年迈退隐。春社是古代重要节日,人们在这一天祭祀土神、祈求丰收,并举行各种娱乐活动。词人通过对比热闹的节日氛围与个人的孤寂心境,反映了晚年对人生的深刻感悟,也暗含对时光流逝的无奈。