在线阅读《别瑶姬慢/忆瑶姬》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
可惜香红。
又一番骤雨,几阵狂风。
霎时留不住,便夜来和月,飞过帘栊。
离愁未了,酒病相仍,便堪此恨中。
片片随、流水斜阳去,各自西东。
又还是、九十春光,误双飞戏蝶,并采游蜂。
人生能几许,细算来何物,得似情浓。
沈腰暗减,潘鬓先秋,寸心不易供。
望暮云、千里沈沈障翠峰。
瑶姬:传说中炎帝之女,死后化为瑶草,后多指美女或恋人
香红:指花朵,暗喻美好时光
帘栊:窗帘和窗棂,代指闺房
酒病相仍:因饮酒而病,循环不止
九十春光:指春季三个月共九十天
沈腰:南朝梁沈约因病腰围减瘦,后以'沈腰'指身体瘦损
潘鬓:晋潘岳《秋兴赋》序'余春秋三十有二,始见二毛',后以'潘鬓'指中年白发
寸心:指心,心位于胸中方寸之地,故称