注释
墙阴:墙的背阴处
药阑:种植芍药等药材的园圃栏杆
瓦松:生长在瓦檐上的植物,形似松树
柴关:柴门,指隐士的居所
断年:整年
无机:没有机心,指心境淡泊自然
舴艋:小船,形似蚱蜢
崦山:小山
译文
午睡醒来在墙阴下的药栏边,瓦松开着白花,柴门紧闭。整年不出门,连僧人都嫌我太过孤僻,每日里没有机心,只有白鹤相伴清闲。不要追寻我的行踪去处,那浩渺烟波常在我的梦魂之间。最终要撑着小船做个渔翁,赊账买下湖心的一座小山。
赏析
这首诗充分展现了林逋隐逸生活的闲适淡泊。首联通过'墙阴''瓦松''柴关'等意象营造出幽静隐逸的环境。颔联'僧嫌癖''鹤伴闲'巧妙对比,突出诗人超脱尘俗的个性。颈联'烟波长在梦魂间'意境空灵,将现实与梦境交融。尾联'撑舴艋''买湖山'的想象,进一步深化了隐逸主题。全诗语言清新自然,对仗工整,意境深远,体现了宋代隐逸诗派的典型风格。
创作背景
此诗为北宋著名隐逸诗人林逋所作。林逋终身不仕不娶,隐居杭州西湖孤山,以梅为妻,以鹤为子,其诗多描写西湖美景和隐逸生活。这首诗具体创作时间不详,当为其隐居孤山期间的作品,反映了诗人远离尘嚣、寄情山水的隐士情怀。