注释
梦啼:梦中哭泣
呜咽:低声哭泣的声音
杳杳:深远幽暗的样子
微微:隐约模糊的样子
烟浦:烟雾笼罩的水边
亭午:正午时分
译文
梦中哭泣呜咽着醒来却无言以对,
遥望那深远朦胧的烟雾笼罩的水滨。
楼阁已空宾客散尽只有燕子交飞,
江面宁静白帆飞驰正是正午时分。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了江楼午后的寂寥景象。前两句通过'梦啼''呜咽'等词语营造出忧伤氛围,'杳杳微微'的叠词运用更添朦胧美感。后两句以'楼空客散'与'燕交飞'形成动静对比,'江静帆飞'的意象组合巧妙,静中有动。全诗通过梦境与现实的交织,展现了作者深沉的孤寂之情和对时光流逝的感慨,体现了晚唐诗歌婉约含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人韩偓所作。韩偓生活在唐末动荡时期,曾任翰林学士,后因避乱南迁。这首诗可能作于其晚年漂泊期间,通过对江楼景物的描写,抒发了对往昔繁华的追忆和个人身世的感慨。韩偓的诗风以婉丽细腻著称,善于通过景物描写表达内心情感。