《疏雨》唐 · 韩偓

在线阅读《疏雨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩偓

疏雨从东送疾雷,小庭凉气净莓苔。

卷帘燕子穿人去,洗砚鱼儿触手来。

但欲进贤求上赏,唯将拯溺作良媒。

戎衣一挂清天下,傅野非无济世才。

七言律诗人生感慨官员庭院抒情

注释

疏雨:细密的小雨

疾雷:急促的雷声

莓苔:青苔,指庭院石阶上的苔藓

洗砚:洗涤砚台,指文人书写后清洗文房用具

进贤:推荐贤能之士

拯溺:拯救溺水之人,喻指挽救时局危难

戎衣:战袍,指武力平定天下

傅野:指傅说,商代贤相,曾在傅岩之野筑墙,被武丁发现任用

译文

稀疏的雨点伴随着东边传来的急雷,小小庭院里凉意洗净了青苔。 卷起帘子时燕子穿人飞去,清洗砚台时鱼儿触手可来。 只愿推荐贤才求得君上赏识,唯有拯救危难作为晋身之阶。 披上战袍便能肃清天下,傅岩之野并非没有济世之才。

赏析

本诗是晚唐诗人韩偓的七言律诗,通过疏雨雷声的自然景象起兴,抒发了诗人济世救国的政治抱负。前两联写景细腻生动,‘卷帘燕子穿人去,洗砚鱼儿触手来’对仗工整,动静结合,展现了诗人闲适的书斋生活。后两联转入抒情言志,用‘进贤’‘拯溺’表明自己的政治理想,尾联以傅说自比,表达虽处江湖之远仍怀济世之志的豪情。全诗由景入情,由浅入深,体现了晚唐士人忧国忧民的情怀。

创作背景

韩偓(约842-约923),晚唐著名诗人,字致光,号玉山樵人。唐昭宗时进士及第,官至翰林学士、中书舍人。后因不肯依附朱全忠而遭贬斥,南依闽王王审知。这首诗创作于唐末动荡时期,反映了诗人在乱世中仍怀抱济世安民的政治理想。诗中‘傅野’典故暗指诗人虽遭贬谪但仍期待像傅说那样得到明主赏识,一展抱负。