《凄凄》唐 · 韩偓

在线阅读《凄凄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩偓

深将宠辱齐,往往亦凄凄。

白日知丹抱,青云有旧蹊。

嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥。

风雨今如晦,堪怜报晓鸡。

中原五言律诗人生感慨仕宦凄美

注释

深将宠辱齐:将宠辱看得很淡,达到宠辱不惊的境界。深,彻底。齐,等同看待。

凄凄:悲伤凄凉的样子

白日知丹抱:白日,喻指君主或朝廷。丹抱,赤诚的心志

青云有旧蹊:青云,喻指高位。旧蹊,旧路,指正常的晋升途径

嗜咸凌鲁济:嗜咸,喜好咸味,喻指小人嗜好污浊。凌,侵犯。鲁济,鲁地的济水,喻指清流

恶洁助泾泥:厌恶洁净而助长污浊。泾泥,泾河的淤泥,喻指污浊势力

风雨今如晦:化用《诗经》'风雨如晦,鸡鸣不已',喻指时局黑暗

报晓鸡:喻指在乱世中仍坚持操守的忠贞之士

译文

虽然早已将宠辱得失等同看待,但面对现实仍不免感到凄凉悲伤。 朝廷应该明白我的一片丹心,仕途本应有正常的晋升途径。 可如今嗜好污浊之徒侵犯清流,厌恶高洁之辈助长浊浪。 眼下时局如同风雨交加的晦暗长夜,最令人怜惜的是那些在黑暗中报晓的雄鸡。

赏析

这首诗是晚唐诗人韩偓的代表作之一,深刻反映了唐末动荡黑暗的政治现实。诗人运用比兴手法,以'嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥'的强烈对比,揭露了小人得志、忠良受压的社会现实。尾联'风雨今如晦,堪怜报晓鸡'化用《诗经》典故,既表达了对时局的忧愤,又赞扬了在乱世中坚守节操的志士。全诗情感沉郁顿挫,语言凝练含蓄,展现了韩偓作为'香奁体'大家之外的另一种沉郁诗风,具有很高的艺术价值和历史认识价值。

创作背景

此诗创作于唐末乱世,具体当在朱温篡唐前后。韩偓作为唐昭宗重臣,亲历了朝政腐败、藩镇割据、宦官专权的黑暗现实。天祐年间,朱温控制朝政,大肆迫害清流士人,韩偓因不肯依附朱温而被贬斥。这首诗正是诗人对晚唐政治生态的深刻反思,表达了对国家命运的忧虑和对正义之士的同情,体现了传统士大夫在乱世中的忧患意识和节操坚守。