《拥鼻》唐 · 韩偓

在线阅读《拥鼻》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩偓

拥鼻悲吟一向愁,寒更转尽未回头。

绿屏无睡秋分簟,红叶伤心月午楼。

却要因循添逸兴,若为趋竞怆离忧。

殷勤凭仗官渠水,为到西溪动钓舟。

七言律诗人生感慨含蓄夜色悲壮

注释

拥鼻:掩鼻吟诗,指苦吟。典出《晋书·谢安传》:谢安能作洛下书生咏,有鼻疾,故其声浊,名流多学其咏,弗能及,以手掩鼻而吟焉。

寒更:寒夜的更声。

绿屏:绿色屏风,指居室。

秋分簟:秋分时节的竹席。簟,竹席。

月午:月至中天,指夜半。

因循:沿袭旧习,此处指闲适自得。

趋竞:奔走争竞,指官场钻营。

官渠:官家水渠。

西溪:泛指隐居之地的溪流。

译文

掩鼻悲吟一直满怀愁绪,寒夜更声已尽仍未回头。 绿屏风内无法安眠秋分竹席凉,红叶飘零令人伤心夜半月满楼。 本想因循旧习增添闲情逸致,怎奈为趋炎附势而悲伤离忧。 殷勤地依靠官渠流水,希望它流向西溪推动我的钓舟。

赏析

本诗是晚唐诗人韩偓的代表作之一,通过'拥鼻悲吟'的意象,生动刻画了诗人内心的孤寂与矛盾。诗中'绿屏无睡''红叶伤心'等句,以景衬情,将秋夜的凄清与仕途的失意完美融合。尾联'殷勤凭仗官渠水,为到西溪动钓舟',表达了诗人渴望归隐却又不得不依附官场的复杂心境。全诗对仗工整,情感沉郁,体现了晚唐诗歌精工细琢、意境深婉的艺术特色。

创作背景

此诗创作于唐末乱世,韩偓曾任翰林学士、中书舍人等职,后因不肯阿附朱温遭贬。诗中反映了诗人对官场倾轧的厌恶和对隐逸生活的向往,体现了晚唐士人在政治黑暗时期的普遍心态。