注释
药诀:医药方术的秘诀
棋经:围棋的经典著作
思致论:关于思想境界的论述
柳腰莲脸:形容女子体态轻盈、容貌美丽,柳腰指细腰,莲脸指美如莲花的脸庞
忘情:超脱世俗情感
风流坐:风雅之士的聚会
酒肆:酒店
阮步兵:指阮籍,魏晋时期竹林七贤之一,曾任步兵校尉,以嗜酒放诞著称
译文
你钻研医药方术和围棋经典,探讨思想境界的论述,
本应超脱对美色的迷恋而忘却世俗情感。
却频频强行加入风雅之士的聚会,
这般行为恐怕要让酒店老板怀疑你是当代的阮步兵了。
赏析
这首诗以幽默含蓄的笔调描写卢秀才的矛盾行为。前两句先扬后抑,先称赞卢秀才钻研学问、本应超脱世俗,后两句却转折揭示其频繁参与风流聚会的现实。诗中巧妙运用对比手法,将卢秀才的学者身份与风流行为形成鲜明对照。'阮步兵'的典故运用精当,既暗示卢秀才的放达不羁,又保持委婉含蓄的批评态度。全诗语言凝练,意境深远,在轻松调侃中蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
此诗为晚唐诗人韩偓所作。韩偓(约842-约923),字致光,京兆万年人,晚唐著名诗人。这首诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,文人雅士常以诗酒聚会排遣苦闷。诗中卢秀才可能是一位既有学问又喜交游的文人,韩偓通过这首诗既表达了对友人才学的赞赏,又对其行为提出善意的规劝。