《西施》唐 · 崔道融

在线阅读《西施》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


崔道融

苧萝山下如花女,占得姑苏台上春。

一笑不能忘敌国,五湖何处有功臣。

七言绝句古迹后妃含蓄吴越

注释

苧萝山:位于今浙江诸暨,相传为西施出生地

姑苏台:春秋时期吴王夫差所建高台,位于姑苏(今苏州)

一笑:指西施的美貌笑容,传说其一笑倾国

五湖:指太湖及周边水域,传说范蠡功成后携西施泛舟五湖

功臣:指助越王勾践复国的范蠡、文种等功臣

译文

苧萝山下那位如花般美丽的女子,占据了姑苏台上的春光。 她的一笑让吴王忘记了敌国威胁,可如今五湖之上哪里还有功臣的身影?

赏析

这首诗以简洁的语言重新审视西施故事,打破了'红颜祸水'的传统论调。前两句描绘西施的美貌和她在吴宫的得宠,后两句笔锋一转,指出真正应该负责的是沉迷美色而忘国的吴王,以及功成身退的越国功臣。诗人用'不能忘敌国'暗讽吴王夫差的昏庸,用'何处有功臣'表达对历史评价的思考,体现了深刻的历史洞察力。

创作背景

崔道融是晚唐诗人,这首诗创作于唐朝晚期。当时唐王朝日渐衰微,诗人借古讽今,通过西施的故事反思历史兴衰和君臣关系。西施是春秋时期越国美女,被范蠡献给吴王夫差,最终助越灭吴,成为历史上著名的美人计典故。