注释
猿臂将军:指汉代名将李广,因其臂长如猿,善射,故称
去似飞:形容李广行动迅捷,如飞一般
弯弓百步:指李广射术精湛,百步穿杨
虏无遗:敌人无一幸免
汉文:指汉文帝
封侯得:获得封侯的待遇
伤嗟:悲伤叹息
不遇时:生不逢时
译文
猿臂将军李广行动如飞般迅捷,
拉弓射箭百步之内敌人无一幸免。
汉文帝本应给予他封侯的奖赏,
何必还要悲伤叹息生不逢时呢?
赏析
这首诗以简洁有力的笔触,通过'猿臂''弯弓'等典型意象,生动刻画了李广骁勇善战的形象。前两句写其武功高强,后两句转为议论,表达对李广遭遇的深切同情。诗人运用对比手法,将李广的卓越战功与未能封侯的现实形成强烈反差,暗含对命运不公的批判。语言凝练,意境深远,在短短四句中蕴含了丰富的历史感慨。
创作背景
此诗为晚唐诗人崔涂读《史记·李将军列传》后有感而作。李广是西汉名将,一生与匈奴作战七十余次,战功卓著却终身未得封侯,最后因迷路失期而自刎。诗人身处晚唐乱世,借古讽今,通过对李广遭遇的咏叹,抒发对怀才不遇、命运不公的深沉感慨,也暗含对当时社会现实的批判。