注释
劝尔:劝告你。尔,第二人称代词,相当于"你"
盈:充满,使...满
无伐桑:不要砍伐桑树。伐,砍伐
清霜:清冷的霜。委地:落地,指霜降
不著木:不附着在树木上,指树叶被吹落
青春:指春天,也暗指青春年华
自拘束:自我约束,这里指维持生计
译文
劝你要勤奋耕种田地,让你的粮仓装满粟米。
劝你不要砍伐桑树,以免减少身上可穿的衣物。
清冷的霜一旦降临大地,万草都会失去绿色。
狂风一旦吹过树林,万叶都将从枝头飘落。
青春时光如果不努力耕种,将来靠什么来维持生计?
赏析
这首诗以质朴的语言表达了对农民的深切关怀和劝诫。前四句直接劝农勤耕、护桑,体现了作者对农业生产的重视。中间四句运用自然意象'清霜'、'狂风'比喻生活的艰辛,暗示不勤劳耕作将面临生存危机。末两句'青春如不耕,何以自拘束'点明主旨,强调青春时光的宝贵和勤劳的重要性。全诗语言简练,意象鲜明,说理透彻,体现了聂夷中关注民生、体恤农民的创作特色。
创作背景
聂夷中(837-约884),字坦之,唐代诗人。出身寒微,深知民间疾苦,其诗多反映社会现实和民生困苦。这首诗创作于晚唐时期,社会动荡,赋税繁重,农民生活困苦。作者通过这首诗表达对农民的同情和对农业生产的重视,体现了儒家'重农'的思想传统。