注释
青云有意:喻指有高远的志向
力犹微:力量尚且微弱
低回:徘徊,流连
得所依:得到依靠之处
翅因风雨困:翅膀因风雨而受伤困顿
稻粱肥:比喻安逸舒适的生活
碧落:天空,仙境
宁无侣:难道没有伴侣
清池:清澈的池水,喻指清幽的环境
引仙驾:指引仙车,指重返仙界
主人恩:指收留者的恩情
译文
虽有直上青云的志向却力量微弱,没想到在徘徊中找到了依托。庆幸您念及我因风雨困顿的翅膀,不愿让我沉溺于安逸的生活。曾经翱翔天际岂会没有伴侣,见到这清澈的池水却不愿再飞离。纵然将来有机会引仙驾重返天际,为了报答主人的恩情也定当归来。
赏析
这首诗以病鹤自喻,通过鹤的形象展现了诗人虽处困境却不失高洁品格的精神境界。诗中运用比兴手法,将鹤的遭遇与士人的境遇巧妙结合。'青云有意力犹微'道出了理想与现实的矛盾,'岂教身陷稻粱肥'表现了不愿同流合污的清高品格。后四句通过'碧落''清池'的意象对比,突出了对知遇之恩的珍视。全诗语言凝练,意境深远,在婉转含蓄中透露出坚贞不屈的气节。
创作背景
此诗为唐代诗人钱起所作。钱起为'大历十才子'之一,诗风清丽。这首诗创作于其仕途不顺时期,以病鹤自况,表达了对知遇之恩的感激和虽处困境仍保持高洁品格的决心。诗中反映了唐代士人在仕途坎坷时既渴望建功立业又不愿屈节事权贵的复杂心态。