《晓发昭应》唐 · 项斯

在线阅读《晓发昭应》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


项斯

行人见雪愁,初作帝乡游。

旅店开偏早,乡帆去未收。

灯残催卷席,手冷怕梳头。

是物寒无色,汤泉正自流。

五言律诗人生感慨关中写景冬景

注释

晓发:清晨出发

昭应:唐代县名,今陕西临潼区

帝乡:指京城长安

乡帆:归乡的船帆,暗指思乡之情

汤泉:指华清池温泉

译文

旅人见到飞雪心生愁绪,初次踏上前往京城的旅途。 旅店开门格外早,归乡的船帆却还未收起。 油灯将尽催促收拾行装,双手冰冷懒得梳理头发。 万物在寒风中失去色彩,唯有华清池温泉依旧流淌。

赏析

本诗以雪晨早行为背景,通过细腻的感官描写展现旅人愁绪。'灯残催卷席'刻画清晨匆忙场景,'手冷怕梳头'以生活细节反映心境凄凉。尾联'是物寒无色'与'汤泉正自流'形成冷暖对比,暗含对温暖恒常的向往。全诗语言简练,意境清冷,充分体现唐代羁旅诗的抒情特色。

创作背景

项斯为晚唐诗人,此诗作于其早年赴长安应试途中。昭应县是长安东郊重要驿站,境内的华清宫是唐代著名行宫。诗中透露出寒士赴京的复杂心境,既有对仕途的期待,又有羁旅的孤寂。