《经李白墓》唐 · 项斯

在线阅读《经李白墓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


项斯

夜郎归未老,醉死此江边。

葬阙官家礼,诗残乐府篇。

游魂应到蜀,小碣岂旌贤。

身没犹何罪,遗坟野火燃。

书生五言律诗人生感慨凄美古迹

注释

夜郎:指李白曾被流放夜郎(今贵州桐梓一带)

归未老:李白从夜郎赦还时年已59岁,但壮志未酬

醉死:传说李白因醉酒泛舟溺死,实为病逝

葬阙官家礼:指李白墓葬简陋,缺乏官方应有的礼仪

诗残乐府篇:李白乐府诗作散佚不全

小碣:小小的墓碑

旌贤:表彰贤德

野火燃:指坟墓荒芜,野火焚烧的景象

译文

从夜郎赦归还不算年老,却醉死在这江水旁边。 墓葬缺少官家的礼仪,诗作残存着乐府篇章。 游魂应该回到了蜀地,小墓碑怎能表彰贤良。 身死还有什么罪过,遗留的坟冢竟被野火燃烧。

赏析

这首诗以深沉悲怆的笔调,表达了对诗仙李白凄凉结局的痛惜。前两联通过'未老''醉死'的对比,突出李白晚年不幸;'葬阙官家礼'揭示其身后萧条。颈联'游魂应到蜀'想象李白的魂魄归乡,暗含对其一生漂泊的同情。尾联'身没犹何罪'以反诘强化悲愤,'野火燃'的意象更添苍凉。全诗语言质朴,情感真挚,展现了作者对前辈诗人的深切缅怀。

创作背景

项斯为晚唐诗人,此诗作于途经李白墓时。李白卒于当涂(今安徽马鞍山),初葬龙山,后迁葬青山。晚唐时期社会动荡,文人境遇多艰,项斯借吊唁李白抒发对文人命运的感慨。诗中反映李白真实墓葬情况与其诗名不相称的现实,体现唐代文人对李白的历史评价。