注释
湘岸:湘江岸边
木芙蓉:又名芙蓉花,落叶灌木,秋季开花
龙兴精舍:柳宗元在永州时的居所
有美不自蔽:指木芙蓉美丽却不自我隐藏
孤根:孤独的根茎,喻指偏僻之地
盈盈:姿态美好的样子
风露繁:秋风寒露繁盛
丽影:美丽的身影
秾芳:浓郁芬芳
委前轩:移植到房前庭院
芰荷:菱叶与荷叶,指水中植物
谅难杂:确实难以混杂相处
反此:反而这样(移植到高原)
译文
美丽的木芙蓉从不自我隐藏,怎能永远守在偏僻的孤根旁。
在盈盈湘江西岸,秋日来临风露繁霜。
你美丽的身影告别寒水边,浓郁的芬芳移植到我的前轩。
菱叶荷叶确实难以与你为伴,反而让你生长在这高原之上。
赏析
这首诗是柳宗元咏物抒怀的佳作。诗人通过移植木芙蓉的举动,寄托了自己的人生感慨。前四句写木芙蓉原本生长在湘江岸边,美丽却不自蔽,在秋风中绽放。后四句写将其移植到龙兴精舍,使其离开寒水,与前轩为伴。全诗运用比兴手法,以木芙蓉自喻,表达了诗人虽遭贬谪却不愿埋没才华,渴望有所作为的心境。语言清新自然,意境深远,体现了柳宗元诗歌含蓄深婉的艺术特色。
创作背景
此诗作于柳宗元被贬永州期间(805-815年)。永贞革新失败后,柳宗元被贬为永州司马,在永州度过了十年的贬谪生活。期间他居住在龙兴精舍,寄情山水,创作了大量诗文。这首诗通过移植木芙蓉的日常小事,抒发了诗人虽处逆境却不甘沉沦的志节,体现了唐代士大夫的文人情怀。