注释
悠悠:形容雨后初晴的悠闲状态
霁:雨雪停止,天气放晴
清溪曲:清澈溪流的弯曲处
引杖:拄着手杖
荒泉:人迹罕至的泉水
解带:解开衣带,形容悠闲自在
沈吟:沉思吟咏
营营:为功名利禄而奔波劳碌
炎燠:炎热闷湿的天气
译文
连绵的雨刚刚停歇,我独自漫步在清澈溪流的弯曲处。
拄着手杖试探荒僻的泉水,解开衣带围护新生的竹笋。
沉思吟咏又为了什么?寂寞本就是我追求的心境。
庆幸在此能够停止世俗的奔波,长啸高歌来平息夏日的炎热。
赏析
这首诗展现了柳宗元贬谪永州后的心境变化。前四句通过'悠悠雨霁''独绕清溪''引杖试泉''解带围竹'等细节,勾勒出雨后初晴的清新画面和诗人悠闲自得的情态。后四句转入抒情议论,'沈吟亦何事'的设问引出'寂寞固所欲'的坦然,表明诗人已从政治失意中超脱,在自然山水中找到心灵归宿。尾联'息营营''静炎燠'的双关,既指消除暑热,更暗喻平息内心的焦躁,达到物我两忘的境界。全诗语言简淡而意境深远,体现了柳宗元后期诗歌'发纤秾于简古,寄至味于淡泊'的艺术特色。
创作背景
此诗作于柳宗元贬谪永州(今湖南零陵)期间。永贞革新失败后,柳宗元被贬为永州司马,在永州度过了十年谪居生活。期间他常游愚溪(永州郊外的一条小溪,柳宗元将其命名为'愚溪'),创作了大量山水诗文。这首诗写于夏初雨后,通过寻访愚溪的所见所感,表达了对自然生活的向往和对官场纷争的超脱,反映了诗人经历政治挫折后的心境转变和精神升华。