《种朮》唐 · 柳宗元

在线阅读《种朮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


柳宗元

守閒事服饵,采朮东山阿。

东山幽且阻,疲苶烦经过。

戒徒斸灵根,封植閟天和。

违尔涧底石,彻我庭中莎。

土膏滋玄液,松露坠繁柯。

南东自成亩,缭绕纷相罗。

晨步佳色媚,夜眠幽气多。

离忧苟可怡,孰能知其他。

爨竹茹芳叶,宁虑瘵与瘥。

留连树蕙辞,婉娩采薇歌。

悟拙甘自足,激清愧同波。

单豹且理内,高门复如何。

中唐新乐府五言古诗人生感慨含蓄咏物

注释

守閒:保持闲适的心境

服饵:服用丹药或草药,指养生

朮(zhú):中药名,指苍术或白术,有健脾益气功效

东山阿:东山的弯曲处

疲苶(niè):疲惫困顿

戒徒:告诫随从

斸(zhú):挖掘

灵根:指朮的根茎

閟(bì):封闭,保存

天和:自然的和谐之气

:清除

莎(suō):莎草

土膏:肥沃的土壤

玄液:指滋润植物的水分

瘵(zhài)与瘥(chài):疾病

树蕙:种植蕙草,比喻培养美德

采薇歌:伯夷叔齐不食周粟,采薇而食时所作的歌

单豹:古代养生家,善于调理内心

译文

保持闲适从事养生,我到东山弯曲处采集苍术。 东山幽深而且险阻,疲惫困顿地艰难经过。 告诫随从挖掘灵根,小心栽种保存天然和气。 移开你涧底的石头,清除我院中的莎草。 肥沃土壤滋润着黑色汁液,松树露珠坠落在繁茂枝头。 南北东西自然成畦,缠绕纷乱相互交错。 清晨漫步欣赏美好景色,夜晚安眠幽静气息浓郁。 如果远离忧愁可以愉悦,谁还能知道其他事情。 烧竹煮食芳香的叶子,何必忧虑疾病与灾祸。 流连于种植蕙草的辞章,委婉地吟唱采薇之歌。 领悟笨拙甘于自我满足,激励清高惭愧与世俗同流。 单豹尚且调理内心修养,高门大户又能如何。

赏析

这首诗展现了柳宗元贬谪永州后寄情山水、崇尚自然的心境。全诗以种药为线索,通过细腻的景物描写和深沉的人生感悟,表达了作者超脱尘世、返璞归真的思想。艺术上运用比兴手法,将种植草药与修养心性巧妙结合,语言清新自然,意境幽深旷远。'晨步佳色媚,夜眠幽气多'等句对仗工整,描绘出山居生活的闲适惬意。结尾用单豹的典故,进一步深化了注重内心修养的主题,体现了柳宗元后期诗歌淡泊明志的艺术特色。

创作背景

此诗作于柳宗元贬谪永州(今湖南零陵)期间(805-815年)。永贞革新失败后,柳宗元被贬为永州司马,政治理想破灭,处境艰难。在此期间,他寄情山水,钻研药理,通过种植草药和描写自然来排遣忧闷、寻求精神寄托。本诗正是他这一时期生活状态和思想情感的真实写照,反映了他身处逆境而不屈的品格和对高尚精神境界的追求。