注释
江陵:今湖北江陵,唐代为荆州治所
岁方晏:一年将尽,指深秋时节
眄庭柯:斜视庭院中的树木
白露:秋天的露水,此处指寒露
绿萝:绿色藤萝植物
徇时:顺应时势,此处有随波逐流之意
真气索:精神气力衰减
夙昔:往昔,从前
南浦:南面的水边,常指送别之地
婵娟子:美好的女子
攒双蛾:眉头紧皱,双蛾指女子秀眉
缄情:压抑情感
骈复罗:形容心事重重如罗网交织
朱颜酡:饮酒后脸色发红
译文
江陵的岁月已将尽,清晨起身凝望院中树木。
寒露打伤了红叶,清风吹断了绿萝。
顺应时势却精神衰减,思念远方满怀忧愁。
往昔喜爱山水的意趣,如今只能在南浦波涛中纵横。
有位美好的女子,种种忧虑使她眉头紧锁。
压抑的情感郁结不舒,幽独行走心事如罗网交织。
为我歌唱生活的艰辛,斟酒畅饮面颊泛红。
世事如浮云般变幻,功名利禄又能如何。
赏析
本诗是武元衡寄赠友人窦使君的感怀之作。全诗以深秋江陵为背景,通过'白露伤红叶,清风断绿萝'等意象,营造出萧瑟凄清的意境。诗人运用比兴手法,将自然景物的凋零与人生际遇的感慨巧妙结合,表达了对时光流逝、仕途坎坷的深沉思索。'世事浮云变,功名将奈何'一句,既是对人生无常的慨叹,也透露出诗人超脱功名的豁达胸怀。诗歌语言凝练,对仗工整,情感真挚,展现了中唐诗歌由盛转衰时期文人的典型心态。
创作背景
此诗创作于武元衡任职江陵期间。武元衡(758-815)是中唐著名诗人、政治家,历仕德宗、顺宗、宪宗三朝。此诗应作于他被贬或外放时期,通过寄赠友人窦使君,抒发了仕途失意、人生易老的感慨。诗中'婵娟子'可能暗指诗人的红颜知己或理想寄托,反映了唐代士大夫在政治挫折中寻求精神慰藉的普遍心理。