注释
鼎铉:鼎耳,喻指宰相之职
僰道:古地名,今四川宜宾一带,古代西南少数民族聚居地
旌节:古代使者所持的节杖,象征权力
郑履:指汉代郑崇的履声,喻指清官
晏裘:晏婴的狐裘,喻节俭
三刀:指升迁的吉兆,《晋书》载王浚梦三刀悬梁后果迁益州刺史
九折:九折坂,四川邛崃山险道,喻仕途艰险
琼玖:美玉,喻珍贵的赠诗
凤池:凤凰池,指中书省,代指朝廷
译文
往昔愧居宰相之位,奉命镇守西南分忧。
战火中开辟僰道,持旌节守卫边陲。
责任重大却未立功,能力微薄恩情未酬。
马上惭愧年华老去,统帅之责惧岁月流。
听闻您有郑崇高德,节俭堪比武子狐裘。
您如王浚梦刀升迁,我似经历九折险途。
时光流转景物变迁,此时正期待退休。
本欲归隐故山之事,岂料仍被朝廷挽留。
怀抱远方清净之理,眷念兰杜幽香清幽。
一封美玉般的赠诗,勾起万里别离愁。
巴山岭云渐消失外,蜀江水向天际奔流。
怀念贤才耿耿遥思,相望朝中风池那头。
赏析
本诗是武元衡酬答李夷简的五言排律,展现唐代官场酬唱的高超艺术。全诗十二韵二十四句,结构严谨,对仗工整。诗人以'鼎铉'开篇,回顾自身政治经历,通过'郑履''晏裘'等典故赞美对方品德,用'三刀''九折'比喻仕途沉浮。中间转入归隐之思,最后以'巴岭''蜀江'的壮阔景象烘托别情。诗中巧妙运用对比手法,将个人感慨与自然景物相结合,语言凝练典雅,情感真挚深沉,体现了中唐诗歌由雄浑向工丽转变的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐宪宗时期,武元衡时任剑南西川节度使。李夷简(李十一)曾任尚书,寄诗给武元衡,武元衡以此诗酬答。当时武元衡镇守蜀中,面临西南边患,诗中反映了节度使镇守边疆的责任与压力。武元衡是唐代著名政治家、诗人,曾任宰相,后出镇西川,这首诗创作于其节度使任上,展现了唐代高级官员之间的文学交流与政治情怀。