注释
甲午岁:指唐德宗贞元十年(794年)
相国李公:指宰相李吉甫,武元衡的挚友
西掖:中书省的别称,指宰相办公机构
北园:李吉甫的私人园林
鹤巢:喻指隐士居所,象征高洁
仙酝:美酒
雕龙赠:指李吉甫寄赠的诗文
泪剑痕:用季札挂剑典故,喻生死不渝的友情
佳城:墓地
青门:长安东门,送别之地
辅星:喻指宰相,指李吉甫
译文
宰相的机要事务使你在西掖辛劳,幽深的情怀却寄托在北园。
鹤巢深处更加宁静,蝉鸣声断断续续依然喧闹。
仙酿的美酒百花般芬芳,艳丽的歌舞双袖翻飞。
你的诗如碧云般雅致变化,皇恩如树叶滋养树根。
还未报答你华美诗文的馈赠,突然悲伤泪洒剑痕。
墓地关闭了白日光明,哀悼的挽歌朝向青门。
朝廷的礼制命令重如公台,烟霜笼罩陇上树木繁茂。
苍天高远不可询问,空让辅星黯淡无光。
赏析
本诗是武元衡悼念挚友李吉甫的深情之作。全诗以对比手法展开,前四联回忆李吉甫生前的文采风流和深厚友情,后四联转入沉痛悼念。'鹤巢深更静,蝉噪断犹喧'以动衬静,既写北园实景,又暗喻生死相隔的寂寥。'未报雕龙赠,俄伤泪剑痕'巧妙运用季札挂剑典故,表达未能及时酬答的遗憾和生死不渝的友情。尾联'天高不可问,空使辅星昏'以天象喻人事,既是对良相早逝的痛惜,也暗含对朝政的忧虑。全诗情感深沉,用典精当,对仗工整,展现了中唐政治诗人的艺术成就。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和九年(814年),武元衡时任剑南西川节度使。宰相李吉甫于前一年(813年)病逝,武元衡得知噩耗后创作此诗。诗题中'甲午岁'指20年前的贞元十年(794年),当时李吉甫曾寄诗给武元衡,武因公务繁忙未及酬答,成为终身遗憾。这首诗既是悼亡之作,也包含对往昔友情的追忆和政治抱负的感慨,反映了中唐时期文人政治家之间的深厚情谊。