注释
南徐:今江苏镇江古称,东晋时置南徐州
别业:别墅,郊外住所
生涯:生计,人生经历
扰扰:纷乱忙碌的样子
翻夕照:在夕阳中翻飞
侵阶:漫上台阶
离肠:离愁别绪
怀土:思念故乡
译文
人生纷扰忙碌究竟能成就什么?我只爱深居简出隐姓埋名。
远飞的大雁在夕阳中翻翔,带着雨意的残云飘过春日的城池。
带着露水的花枝伸入窗内依然湿润,泉水漫上石阶突然发出声响。
虚度光阴不能与你相见,离愁与乡思一起涌上心头。
赏析
本诗以细腻笔触描绘早春景色,抒发了诗人对隐逸生活的向往和思乡之情。首联直抒胸臆,表达对世俗生活的厌倦;中间两联写景工致,'远雁临空'、'残云带雨'、'花枝入户'、'泉水侵阶'四组意象生动呈现了南徐早春的清新景致,动静结合,富有层次感。尾联点明怀人思乡主题,情感真挚自然。全诗语言清丽,对仗工整,情景交融,展现了唐代山水田园诗派的艺术特色。
创作背景
武元衡为中唐著名诗人、政治家,此诗当作于其任职镇江期间。唐德宗时期,武元衡曾任浙西观察使,镇守润州(今镇江)。诗中'南徐别业'即指其在镇江的别墅,反映了作者在仕宦生涯中对隐逸生活的向往,以及对外任生活的孤寂之感。